Opus jednog od najvećih imena fantastike, pokojnog ser Terija Pračeta, je oduvek bio predmet interesovanja filmskih i televizijskih kuća. Sam Pračet je 2012. godine osnovao nezavisnu produkcijsku kuću Narrativia koja je na godišnjicu Pračetovog rođenja, sklopila ugovor o saradnji sa Motive Pictures i Endeavor Content kako bi zajednički adaptirali Pračetova dela sa apsolutnom vernošću.
Pračetova kćerka, Riana, inače kodirektor Narrativie, je u aprilu rekla da Motive Pictures i Endeavor Content u potpunosti dele njihovu viziju i razumeju kako bi adaptacije Disksveta trebalo da budu. Ovo je došlo maltene kao reakcija na BBC adaptaciju „Straža“ (orig. „The Watch“) koja je bila inspirisana avanturama Sema Vajmsa, komandanta Gradske straže Ank-Morpoka.
Kontroverze oko „Straže“ su počele mnogo pre britanske premijere. Nakon vesti o kastingu i opisu likova, rukovodioci zvaničnog Tviter naloga pokojnog autora su sa pratiocima podelili intervju sa Ursulom LeGvin, koja je govorila o svom nezadovoljstvu adapztacijom „Zemljomorja“. Nakon gostovanja na njujorškom Komik Konu, Riana Pračet je izjavila da serija očigledno nema isti DNK kao Straža njenog oca. Iskren kao i uvek, Nil Gejmen je slikovito uporedio seriju sa „Betmenom ako je on sada reporter u žutom kaputu sa ljubimcem šišmišom“.
Ovi komentari su ponovo aktuelizovali problem holivudskih adaptacija dela fantastike koji je oduvek delio ljubitelje sedme umetnosti i književnosti. Stariji se još uvek sećaju komentara Kristofera Tolkina o Džekosonov adaptaciji „Gospodara prstenova“. Malo ko može da zaboravi užasnutost Harijete Mekdugal kada je osvanula nekakava adaptacija prologa „Zenice Sveta“. Naravno, Džordž R.R. Martin je uvek nastupao diplomatski govoreći da je HBO adaptacija njegovog serijala „Pesma leda i vatre“ zapravo delo producenata, a da su knjige njegovo delo.
Upravo u takvoj klimi, potpuno je razumljiva želja i nastojanje Riane Pračet da zaostavština njenog oca bude ispoštovana. Saradnja sa Motive Pictures i Endeavor Content je ubrzo urodila plodom i dobili smo najavu za adaptaciju Pračetovog romana „Neverovatni Moris i njegovi školovani glodari“ koja bi trebalo da se prikaže na Sky TV tokom 2022. godine.
Roman će biti adaptiran u animirani porodični film a ovih dana, svetski mediji su preneli vest o glumcima koji će dati glas Pračetovim junacima. Mačka Morisa će tumačiti legenda britanske televizije Hju Lori, najpoznatiji po ulogama u „Crnoj Guji“ i „Doktoru Hausu“. Glas Malisiji Grim će pozajmiti Emilija Klark, najpoznatija po ulozi Deneris Targarjen u „Igri prestola“, a Hju Bonevil („Dauntonska opatija“) će tumačiti Gradonačelnika. Džema Arterton će dati glas Breskvi, a Himeš Patel Kitu. Film će režirati Tobi Genkel, a korežiser je Florijan Vesterman. Scenario za film je napisao Teri Rosio, a na dizajnu likova će raditi Karter Gudrič, najpoznatiji po likovima iz „Mućkalice“ (engl. „Ratatouille“).
Direktorka Sky Cinema, Sara Rajt je izjavila da je “Neverovatni Moris“ fantastična priča legendarnog autora i da ne može zamisliti bolju priču koju bi trebalo adaptirati u animirani film za celu porodicu. „Neverovatni Moris“ će se snimiti u koproduciji Sky TV, Ulysses Filmproktion i Cantilever Media sa studijima za animirani film Studio Rakete iz Hamburha i Red Star Animation iz Šefilda. Film ima potpunu podršku Zadužbine Terija Pračeta i biće rađen u koprodukciji sa Narrativia.
„Neverovatni Moris“ je roman koji zauzima posebno mesto u opusu pokojnog Terija Pračeta. Imajući sve u vidu, lepo je znati da će se autorova vizija ispoštovati. Nadamo se da će ovaj animirani film biti samo prvi u nizu budućih projekata koji će ostati verni neverovatnom talentu kakav je bio autor. Jer ako neko stvarno zaslužuje verne adaptacije, to je onda ser Teri Pračet.